Αυτή η εβδομάδα είναι αφιερωμένη στο φετινό καλοκαίρι που λίγο λίγο απομακρύνεται, όσο και να μη θες να το δεχτείς, κάνοντας μια μάταιη απόπειρα να δώσω μια μικρή παράταση στην ανεμελειά των διακοπών ξεφυλλίζοντας βέβαια το σχετικό φωτογραφικό υλικό!
Στο προηγούμενο άρθρο ανοίξαμε μαζί το φάκελο της Νάξου (διάβασε το άρθρο για τη Νάξο εδώ). Σήμερα παραμένουμε στις Κυκλάδες, αλλά αυτή τη φορά ανοίγουμε το φάκελο που γράφει “Πάρος” φέρνοντας στο φως τις μαγικές γευστικές αναμνήσεις που μπορεί να κρύβονται εκεί!
Νάουσα Πάρου
Το δεύτερο μεγαλύτερο χωριό μετά την Παροικιά.
Ομορφιά! Κατεβαίνω στο παλιό λιμάνι και σκαρφαλώνω στο πέτρινο γεφύρι. Στέκομαι εκεί ψηλά, παίρνοντας λίγο χρόνο να κοιτάξω γύρω μου.

Bridge at Old Port of Naousa, Paros / Πέτρινη γέφυρα, Παλιό λιμάνι, Νάουσα, Πάρος
Το όμορφο γραφικό λιμάνι με το Ενετικό κάστρο, με όλων των ειδών τα σκάφη αραγμένα στη μαρίνα, ψαράδες στα ψαροκάικά τους ξεμπλέκουν τα δίχτυα τους, ταβέρνες, εστιατόρια και μπαρ κατά μήκος της ακροθαλασσιάς περιμένουν να σε σερβίρουν με όλα τα καλά, χταπόδια απλωμένα να τα καίει ο ήλιος και πλακώστρωτα στενάκια να ξεκινούν από το λιμάνι και να χάνονται μέσα στη Χώρα περιμένοντάς σε να τα περπατήσεις όλα, ξανά και ξανά, να ανακαλύψεις τι κρύβουν. Και όλα αυτά πλαισιωμένα από το απέραντο γαλάζιο. Άρα; Ελληνικό καλοκαίρι!
Old port of Naousa, Paros / Παλιό λιμάνι Νάουσα, Πάρος
Μπανάκι
Οι παραλίες της Πάρου! Πανέμορφες, διαφορετικές μεταξύ τους, ανάλογα τις προτιμήσεις. Ξεχώρισα τη Χρυσή Ακτή, με διαφορά! Ακολουθεί ο Φάραγγας, οι Κολυμπήθρες και η Μικρή Σάντα.

Chrisi Akti beach, Paros / Παραλία Χρυσή Ακτή, Πάρος

Little Santa beach, Paros / Παραλία Μικρή Σάντα, Πάρος

Kolibithres beach, Paros / Παραλία Κολυμπήθρες, Πάρος
Φαγάκι
Πριν επισκεφθώ ένα μέρος, έχοντας μέσα μου το ‘γαστρονομικό δαιμόνιο’ πάντα κάνω την απαραίτητη έρευνα, θέλω να τα ξέρω όλα και την τοπική κουζίνα, να είμαι προετοιμασμένη, να κάνω εικόνες, να εξάπτω τη φαντασία μου και να ανυπομονώ να δοκιμάσω τις ντόπιες γεύσεις.
Η κουζίνα του νησιού ξεπέρασε κάθε μου προσδοκία! Τόσο στη Νάουσα, το λιμάνι ή τη Χώρα, όσο και σε άλλα παραθαλάσσια χωριά της Πάρου, τα εστιατόρια και τα ταβερνάκια στην πλειοψηφία τους είναι άκρως προσεγμένα και σερβίρουν εξαιρετικό ποιοτικό φαγητό.
Με ένα μοναδικό συνδυασμό γεύσης, παράδοσης και όμορφου περιβάλλοντος, η Πάρος δικαιολογεί απόλυτα τη φήμη ενός από τα πιο κοσμοπολίτικα Ελληνικά νησιά.
Μη χάσεις
- Κάνε οπωσδήποτε μια βόλτα στις Λεύκες, ένα πανέμορφο ορεινό χωριό, όπου μπορείς να απολαύσεις τον καφέ και το γλυκό σου στα παραδοσιακά καφενεδάκια που υπάρχουνστις μικρές πλατείες κάτω από τις πυκνές φυλλωσιές των δέντρων.
- Ένα όμορφο παραθαλάσσιο χωριό με ένα γραφικό λιμανάκι και ταβέρνες πλάι στο κύμα είναι και το Πίσω Λιβάδι, αξίζει να το δεις αν προλάβεις.
Κι επειδή μια εικόνα είναι καλύτερη κι από χίλιες λέξεις, θα σε αφήσω να ρίξεις μια ματιά στις παρακάτω εικόνες που απεικονίζουν εξαιρετικά όλα όσα προσπαθώ να σου περιγράψω τόση ώρα με λέξεις. (Δες το photo gallery στο τέλος του άρθρου)
~ ~ ~ ~ ~
This week’s posts are dedicated to our beloved summer that is about to end – no matter if we want to accept this or not. This post, just like the previous one, is another attempt to make summer holiday mood last a little bit more by looking at the precious photo archive!
Last time we had a look at Naxos photo archive, a Greek island in Cyclades, in Aegean sea (read here the previous post about Naxos island). Today, we stay in Cyclades but we open the folder called “Paros” trying to bring all the gastronomic memories that live in there to the light !
Naousa
The second biggest village in Paros island after Parikia and the place where I lived during my stay. What a beauty! I walk down to the old port, I climb up to the stone bridge. I stay there for a while taking my time to have a look around me.
The picturesque port, the Venetian castle, various types of ships and yachts at the moorings, fishermen working at their fishing boats, taverns, restaurants and bars by the sea awaiting to serve local goodies to the visitors, octopus drying in the sun, narrow paved alleys that begin from the port and hide inside the Chora of Naousa calling you to walk them down, again and again, explore their beauty. And all these surrounded by the Aegean blue sea! One thing come in mind. Greek summer!
Beaches best of
In Paros you can find amazing beaches, different from one another, you will definitely enjoy your swim based on your personal preferences. Personally, I loved Chrisi Akti beach as well as Faragas beach, I believe these two are the best beaches on the island! Apart from these, I also enjoyed Kolimpithres and Little Santa.
Parian gastronomy best of
Before I visit a destination I always do a little search in regards, as I want to know everything about the local cuisine, flavours to try and generally set expectations from a garstronomical perspective.
In case of Paros, local cuisine was beyond my expectations! The food I was served not only in Naousa village where I stayed (either at the port or inside Chora) but also in other Parian villages was to a large extend of a great quality and very tasteful.
An excellent combination of taste, tradition and great ambience, Paros confirms the rumours that wants is to be one of the most cosmopolitan islands in Greece.
This is not to be missed
- Do not miss a walk in Lefkes village with the narrow paved alleys and the traditional cafes under the trees where you can enjoy your coffee and dessert.
- You also have to see Piso Livadi, a seaside beautiful village with a picturesque little harbour and taverns by the sea.
As one picture is better than a thousand words I will leave you explore yourself the following photographic material that perfectly picture what I am struggling to describe here with words.
Photo Gallery

Traditional fishing boats & octopus drying, old port of Naousa, Paros / Παραδοσιακό ψαροκάικο και χταπόδια που στεγνώνουν στον ήλιο, παλιό λιμάνι, Νάουσα Πάρου

Greek tavern with great sea view, Paros / Ταβέρνα με εξαιρετική θέα στη θάλασσα, Πάρος

Fresh fish on the grill, Piso Livadi, Paros / Φρέσκα ψάρια ψητά, Πίσω Λιβάδι, Πάρος

Grilled sardines, Piso Livadi, Paros / Σαρδέλες ψητές, Πίσω Λιβάδι, Πάρος

Traditional recipe, chickpeas slow cooked in the wood oven / Παραδοσιακή ρεβυθάδα σιγομαγειρεμένη στον ξυλόφουρνο

Rice stuffed zucchini flowers / Κολοκυθανθοί γεμιστοί

Slow cooked vine leaves rolled goat with potatoes / Κατσικάκι τυλιγμένο σε αμπελόφυλλα, σιγοψημένο στη γάστρα με πατάτες

Feta cheese in filo pastry with rakomelo (a Greek alcoholic drink) and sesame / Φέτα σε φύλλο με ρακόμελο και σουσάμι

Yemista, rice stuffed vegetables and potatoes / Γεμιστά

Slow cooked beef with apples and figs, served with fresh potato fries / Μοσχαράκι σιγομαγειρεμένο με μήλα και σύκα με φρέσκες τηγανιτές πατάτες

Mousakas in a pot / Μουσακάς στο πήλινο

Greek tzatziki sauce / Τζατζίκι

Fresh seafood linguine pasta / Ζυμαρικά με φρέσκα θαλασσινά

Chora, Naousa, Paros / Χώρα, Νάουσα Πάρου

Entrance to the traditional center of Lefkes village, Paros / Είσοδος στο παραδοσιακό κέντρο του χωριού Λέυκες, Πάρος
καταπληκτικη παρουσιαση Μπραβο Μαριαλενα μου! !
Ευχαριστώ πολύ!!!!
Pingback: Travel Food Sins: Aristocratic Spetses island + top summer memories / Οι αριστοκρατικές Σπέτσες + το top 8 των καλοκαιρινών αναμνήσεων #TBT | my nutri calendar